Qual é o papel da comunicação escrita nos séculos seguintes à invenção da imprensa (ocorrida por volta de 1440)?Essa é a principal questão abordada por O Império por escrito formas de transmissão da cultura letrada no mundo ibérico (séculos 16 a 19), organizado pelas historiadoras LeikMezan Algranti e Ana Paula Megiani. Das leituras da vida na Corte às gazetas manuscritas revolucionárias do século 18, do cotidiano na colônia desde o Descobrimento aos registros da Biblioteca Real, o estudo mostra como a comunicação escrita foi fundamental para a administração e a manutenção do Império português.
Segundo Leila, professora de história na Unicamp, a obra destaca o papel da escrita envolvendo os dois lados do Atlântico, não só nas relações entre Brasil e Portugal, mas também entre Portugal, Espanha e Africa:
Nesse circuito de circulação de ideias, a escrita manuscrita teve um papel importante, apesar da presença crescente da imprensa, no período analisado, e dos impressos na cultura letrada. Isso se faz presente nas narrativas de viagens, cartas, nas correspondências régias, receitas e na poesia.
Segundo Leila, há muitos momentos na administração oficial em que a comunicação se torna extremamente importante.
Em termos de Portugal e Brasil, é evidente que sem a comunicação por escrito seria praticamente inviável administrar o Império. O livro mostra, em vários contextos, a importância da escrita na manutenção do Império disse.
Além dos impressos, registros manuscritos de todo tipo (cartas, regulamentos, crônicas, gramáticas) desempenharam um papel fundamental na transmissão de ideias, valores, normas, costumes e saberes entre as metrópoles e suas colônias, bem como entre as diferentes possessões ultramarinas que integravam tais impérios coloniais.
De acordo com a historiadora, ao se expandir, o Império português sentiu a necessidade de trocar informações com mais rapidez.
As ordens que até então eram feitas oralmente começaram a ser feitas por escrito. As normas regulavam não só a administração, mas também outras esferas, no âmbito político e jurídico, envolvendo queixas ou denúncias, por exemplo,- explicou.
E a partir desse momento, segundo Leila, que surgiram os arquivos, como o da Torre do Tombo, em Portugal.
Todo navio que chegava ao Brasil de Portugal, e vice-versa, trazia documentos. A manutenção do Império se deu a partir da troca de informações, grande parte com deliberações para os encarregados locais disse.
O estudo reúne trabalhos que abordam conjuntos de escritos, impressos ou manuscritos, além de gravuras e mapas que circularam e foram objetos de coleções. Um dos artigos que compõem o livro, de Maria Aparecida de Menezes Borrego, pesquisadora da USP, analisa a presença de livros impressos e manuscritos entre os bens materiais arrolados nos inventários de mercadores paulistas, no decorrer do século 18.
A partir da análise de inventarios contidos no Arquivo do Estado de São Paulo, a autora conclui que a propriedade dos livros disseminou-se no período.
Ainda que os proprietários de livros representassem uma parcela insignificante da população livre, é pouco satisfatório acreditar que somente os comerciantes focalizados nesta pesquisa fossem proprietários de livros, o que nos leva a especular sobre a presença de mais impressos nas casas de outros habitantes da capital destacou.
O estudo aborda a questão de contatos e intercâmbios entre povos de culturas distintas, a partir da análise de manuscritos e impressos que circularam entre América e África.
No artigo Bebida dos deuses, por exemplo, Leila analisa técnicas de fabricação e utilidades do chocolate no império português.
A bebida feita com cacau pelos índios da América Espanhola não era mais o mesmo
chocolate tomado na corte europeia nos séculos 17 e 18, por exemplo. E um saber que foi transformado. E tudo isso passa pela escrita disse a historiadora, que pesquisa sobre a história da alimentação.
A quarta e última parte do livro, Usos da escrita e formas de contestação política, enfoca o estudo a circulação de informações e ideias consideradas sediciosas, heréticas ou libertinas no império luso-brasileiro, a partir de vários tipos de manuscritos e impressos.
No capítulo Do destino das almas dos índios, por exemplo, Evergton Sales Souza, professor adjunto na Universidade Federal da Bahia, comenta as mudanças no paradigma da teologia portuguesa entre o século 17 e o 18, a partir de visões antagônicas sobre a salvação dos gentios expostas nas textos do jesuíta Simão de Vasconcellos e do padre Antônio Pereira de Figueiredo.
"Os textos da quarta parte abordam, ainda, a questão da produção, divulgação e recepção de notícias, bem como de proposições políticas contra a administração portuguesa na América", contam as organizadoras.
Agência Fapesp